kvalifikované překlady a tlumočení se zaměřením na technické obory a právo

WHO



Interpreters, engineers, technicians, lawyers, economists: we place great emphasis on the professional standard of the interpretation of the processed texts and the quality of the live interpreted word. We have extensive experience with processing texts from the technical, economical and legal field, project documentation for construction works, building documentation, technical documentation for machines and equipment, programs for automation processes, and other documents. Our services are based on long-term experience and team work.

If you have been using the services of other translation bureaus and should decide to try our qualities, we can also become your reliable partner.

Our strong point lies in the interpreting of technical training, construction meetings, business negotiations, legal acts etc.

 

SINCE 1991

The ISI-interpreting translation bureau has been continuously present on the market since 1991. Throughout the years of its existence we have taken advantage of the countless opportunities for collaboration with companies and professions of various branches. In the course of providing intensive language services we have undergone extensive professional development. Consequently, the bureau has developed into a reliable professional partner in matters of translations in the fields of technique, economy and law, this in particular in the German and English languages. In response to the requirements of our customers for providing comprehensive services we extended our services to translations of other languages.

Tlumoceni Proslov Dabing

Kontakt


ISI Interpreting
Ing. Irena Šefčíková

Tel./Fax : +420 386 358 027
Mobil: +420 724 184 133

E-mail: sefcikova@isi-interpreting.com

  more in Contacts